+86 135 35 58 64 55

Компания

Ваше имя (обязательно)

Телефон компании (обязательно)

Ваш Email (обязательно)

Город (обязательно)

Дополнительная информация
5+5+5 


Контакты

Стоимость услуг переводчика в Китае.

Стоимость услуг переводчика в Китае всегда была достаточно высокой, это особенно заметно, когда речь идёт о высококвалифицированных специалистах китайского языка. Услуги переводчика в Китае, цена на которые варьируется в зависимости от квалификации работника и сложности работы, всегда оцениваются по-разному. На всех фрилансерских сайтах есть разбег цен на услуги переводчика китайского. Многие заказчики предпочитают, конечно, тех фрилансеров-переводчиков китайского, чьи цены ниже остальных. Но чаще всего сбивают планку цен и делают сверхдешево именно те, кто не имеет ни опыта, ни навыка, ни (что часто) способности работать в своем направлении. Переводчик в Китае, уверенный в своих силах, не предлагает свой труд практически за бесплатно, несмотря на большую конкуренцию. И это, думаю, совершенно понятно. Так что, мнение о безалаберности фрилансеров в Китае бытует как раз среди тех, кто стремится найти самых дешевых переводчиков.

В работе с китайскими производителями переводчик по сути выступает в своей роли переводчика не только для российских клиентов, но и для китайских производителей. И, конечно же, он старается, чтобы обе стороны оставались довольны. Китайские производители встречают российских клиентов по переводчику. И уж явно ни один китайский бизнесмен не останется довольным, услышав непонятный бред переводчика, нанятого по низкой цене. Бизнесмены нередко отказываются от услуг классных профессиональных переводчиков в Китае, пытаясь сэкономить деньги. Хотя переводчик серьезного уровня должен не только отлично знать китайский язык, но и обладать такими качествами, как инициатива, способность к быстрому обучению, гибкий подход к ситуации, умение быстро анализировать ситуацию и рекомендовать клиенту наиболее оптимальные решения (это также ложится на плечи переводчика в Китае).

В настоящее время прослеживается большая конкуренция среди переводчиков в Китае. И каждый клиент в праве выбрать себе такого переводчика, который по его мнению отвечает всем его требованиям, за более или менее высокую цену. Проверить человека, который будет помогать Вам решать какие-то вопросы в Китае, а также выступать в роли переводчика в большинстве случаев нереально. Одна из моих потенциальных клиенток в телефонном разговоре много раз переспрашивала и уточняла стоимость моих услуг. Оказывается, она нашла в интернете переводчика китайского, услуги которого стоят в 2 раза меньше, чем мои. Уточнив, что им не требуется профессиональный перевод, а лишь встреча в аэропорту и сопровождение по Китаю, она не отрицала, что во время поездки могут появится какие-либо вопросы. Под стоимостью своих услуг переводчик подразумевает не только лишь цену за “голый” перевод. Данная цена включает в себя множество дополнительных услуг, которые клиент иногда не принимает во внимание и считает само собой разумеющимся. Но всё же, отдав предпочтение переводчику в Китае, стоимость услуг которого немного выше, Вы можете полностью на него положиться и поручить решение всех своих вопросов. Ведь переводчик китайского – это как плодовое дерево: чем лучше его питать, тем слаще плоды оно будет приносить.